SILM_redoli_6x6.gif (17872 bytes)

Programa   

Amunt Avant

Programa
Organización
Derechos lingüísticos
Comunicaciones
Inscripción y aloj.

Valencià English

El SILM quiere ser un punto de encuentro entre la sociedad general y aquellos que se dedican al estudio, la defensa y la promoción de las diversas lenguas minoritarias europeas. En particular, pretende acercar al público valenciano a la rica pluralidad lingüística europea y hacerlo reflexionar sobre su propia realidad como sociedad bilingüe. Los problemas que afronta la lengua valenciana recibirán, por tanto, una especial atención pero sin que ello suponga en ningún caso que este tema domine el contenido del Seminari.

El SILM tendrá lugar los días 11 y 12 de julio de 2002 en el Palau de Congressos de Valencia.

 

Avance del programa:

 

Jueves 11 de julio de 2002

15:00 h. Entrega de Documentación.

16:00 h. Inauguración.

16:30 - 18:30 h. Mesa 1: Recursos para lenguas minoritarias.

Fernando Magan, Centro Ramon Piñeiro para a Investigación en Humanidades, Santiago de Compostela
Creación y explotación de recursos lingüísticos y filológicos en el contexto de las lenguas minoritarias: Situación de la lengua gallega.
Kepa Sarasola, Informatika Fakultatea/Facultad de Informatica de Donostia.
Prioridades en la estrategia para el desarrollo de tecnologías del lenguaje en lenguas minoritarias.
Voro Lopez, Filolec, Secretari de la RACV.
Recursos llingüistics per a la llengua valenciana.

19:30 h. Vino de honor.

Este acto y el siguiente tendrán lugar en el Palau de la Real Academia de Cultura Valenciana, C/Avellanes, 26, VLC.

20:30 -21:50 h. Mesa redonda "La creacio en valencià".

Acto organizado por la Associacio d'Escritors en Llengua Valenciana (AELLVA).

Modera: Quelo Romero, Junta de Gobierno de la AELLVA.

Alicia Palazón, filóloga y escritora.
Felip Bens, editor, escritor y periodista.
Josep Vicent Miralles, escritor.

 

Viernes 12 de julio

09:30 - 11:30 Mesa 2: Lenguas en contacto.

Tapani Salminen. Universidad de Helsinki, Departamento de Estudios Ugrofineses.
Languages, language communities and literary traditions in Europe: reflections on language rights and language policies. [Lenguas, comunidades lingüísticas y tradiciones literarias en Europa: reflejos en los derechos y las poíiticas lingüísticas]
Gelu Marín. Miembro de Aición pol Cántabru y autor del "Atlas de Europa. la Europa de las lenguas, la Europa de las naciones" (Istmo, 2000).
Empleo y uso de las lenguas autóctonas en el Estado Español y situación lingüística de Cantabria.
Hans-J. Niederehe. Universidad de Trier (Tréveris).
El luxemburgués, lengua minoritaria entre el francés y el alemán.

11:30 – 12:00 h. Pausa y café.

12:00 - 12:30 h. Presentación de "La Declaracio Universal dels Drets Llingüistics i el cas valencià".

Angel Calpe. Sección de Lengua y Literatura Valencianas de la RACV.

12:30 - 14:30 h. Presentación de comunicaciones y originales.

14:30 - 16:15 h. Pausa y comida.

16:30 - 18:30 h. Mesa 3: Normalización social.

Jean-Luc Fauconnier. Filólogo, Université libre de Bruxelles. Representante de la comunidad valona en varios fórums.
La Belgique et les parlers régionaux.
Antje Voß. Doctora en Filología y autora de "Das Valencianische zwischen Autonomie und Assimilation" (Peter Lang, 2002).
La situación sociolingüística actual del luxemburgués.
Toni Fontelles. Periodista. Sección de Lengua y Literatura Valencianas de la RACV.
Els mijos de comunicacio i el valencià.

18:30 - 19:00 h. Pausa y café.

19:00 - 19:30 h. Conferencia final.

Joan Costa, presidente de la Sección de Lengua y Literatura Valencianas de la RACV.
El cas llingüistic valencià.

19:30 h. Clausura.

 

 

© AV Calpe, 2002.
Consultes sobre el SILM/Questions on the SILM, silm@racv.es
Ultima modificacio/Last update: 10-06-2002.